作曲:Richard Willis | |
作詞:楊家聲 (中文) | 詠唱:余淑芬 |
從天上飄送下塵寰﹐ 臨夜半有歌聲。
長空靜天使在彈豎琴﹐傳歷代愛調恒永。
天恩無窮﹐萬世頌慶﹐安居樂和平。
人間待天使和琴共鳴﹐平靜默默聆聽。
寒冬夜郊野牧羊人﹐沉夢覺聽佳音。
從天上主已下凡塵﹐貧弱在馬槽睏。
天真無邪﹐任重道遠﹐生此世為愛萬民。
從今命捨棄為成仁﹐傳道自伯利恒鎮。
從天上飄送下塵寰﹐臨夜半有歌聲。
長空靜天使在彈豎琴﹐傳歷代愛調恒永。
天恩無窮﹐萬世頌慶﹐安居樂和平。
人間待天使和琴共鳴﹐平靜默默聆聽。
【歌曲簡介】
《It Came Upon the Midnight Clear》,有時也被寫為《It Came Upon a Midnight Clear》,是一首1849年的詩歌和聖誕頌歌,由美國麻省Wayland市Unitarian Church 的牧師 Edmund Sears所創作。歌詞於1850年定稿,應Edmund Sears的邀請,Richard Storrs Willis 同年為這首詩配上傳頌了百多年的旋律。
【創作背景】
2016是困難的一年,天災人禍,處處戰火。<靈火傳燃> 特别以優美的畫面,動聽的歌聲,和感人的曲詞,製作了六套聖誕歌音影片,作為心曲佈佳音系列,期望在聖誕節期,帶給世界一點美麗和希望,邀請大家注目於人心的天真良善和天主的無限慈愛。<靈火傳燃> 是香港聖母進教之佑會旗下的支會。
【作詞者小語】
真理超越時間、國界、種族和文化。耶穌基督給我們帶來的真理,是四海皆準,萬古常新的。<靈火傳燃> 這個小團體,致力把真理溶入中國的文化中,消解多年不同文化做成的障礙,使更多中國人能樂意開懷地接受真理:耶稣基督的福音。我們希望以優美的中文歌詞,配入聖誕應節的音調,把聖誕的喜訊帶到眾人家中和心裏。
讓我們一起把努力奉獻给新生的基督。 ~作詞者:楊家聲2023年12月於奥克蘭~
No comments:
Post a Comment